Saturday, March 5, 2011

A day in the sun / Päivä auringossa

Something scary on the field...

Pellolla oli jotain pelottavaa...







Good camouflage!

Hyvä suojaväritys!











Hunting the dog...

Koiranmetsästystä...







Sunday, February 13, 2011

Dog yoga / Koirajoogaa

Downward-facing dog



Upward-facing dog







The increasing light is making the cat crazy, all she wants is to be outside (-17 Celsius this morning...) and wreaks havoc inside. It is still very much winter here.

Lisääntyvä valo saa kissan aivan sekaisin, se haluaisi olla vaan ulkona (tänä aamuna -17 astetta) ja sisällä se on kuin pikku piru. Ulkona on kuitekin vielä hyvin talviset oltavat.

I can only imagine how cold it is to her tiny paws...

Voin vain kuvitella kuinka kylmä on kissan pikkutassuilla...

Sunday, February 6, 2011

Deep in the Forest

Yarn: Drops Delight (red-purple) + Sandness Lanett (deep gray)
Pattern: Deep in the Forest by Tuulia Salmela (rav)
Needles: 2,5 mm



Third time's the charm... Finally finished these and really love how the colors turned out! Had to unwind a bit to get the thumbs from the lighter section though.

Kolmas kerta toden sanoo... Vihdoinkin nämä valmistuivat ja olen todella tyytyväinen väreihin. Vähän piti keriä kerää eteenpäin jotta sain peukaloihin oikean sävyn. Tuo Lanettin sävy on muuten tummanharmaa eikä musta, kuten kuvista ehkä luulisi. Ohjeen sain Ravelry-vaihdossa aika pitkän aikaa sitten (köhköh) Tainalta.

Saturday, January 29, 2011

Wet wet wet / Märkää

We took a shower again. Afterwards Boyd tried drying himself on a cardboard box, some pillows and finally a blanket. It is important to be dry, remember that kids!



Suihkuaika taas. Jälkeenpäin Boyd yritti kuivata itseään pahvilaatikkoon, tyynyihin ja lopulta vilttiin. Muistakaa lapset, kuivaaminen suihkun jälkeen on tärkeää!

Wednesday, January 19, 2011

Dog vids / Koiravideoita

Playing with food / Ruualla leikkimistä:



Favorite new toy, a fur tube with a plastic bottle inside to make noises. / Uusi suosikkilelu, karvaputkilo jossa on sisällä muovipullo josta lähtee kivaa rapinaa.

Sunday, January 16, 2011

Stripes / Raitoja

Eternity-project finally finished... I started these in February 2010, but plain stockinette was just soo boring. Toe-up with Cat Bordhi's Riverbed architecture with 4 row stripes. Me likes!

Yarn: Schoppel-Wolle Zauberball (rav) in colors Brombeeren and Schokocreme
Needles: 2 mm
Project in Ravelry



Ikuisuusprojekti valmistui vihdoin, näitä aloittelin jo 2010 helmikuussa, mutta sileä neule tappoi neuleilon. Varpaista ylöspäin Cat Bordhin Riverber-ohjeella neljän kerroksen raidoituksella. Tykkään!

Saturday, January 8, 2011

Of cats / Kissoista



If it is easy to get to, it is not a worthy place to nap.

Jos sinne on helppo päästä, se ei ole nokosten arvoinen paikka.

Saturday, January 1, 2011

SYTYCK yhteenveto

SYTYCK on nyt tanssittu loppuun ja sain projektini valmiiksi ja olen siihen hyvin tyytyväinen.

Haaste

Tanssilajiksi sain lattarit, eli "Seksikästä ja vartalonmyötäistä." No seksikkyydestä en tiedä, mutta vartalonmyötäistä ainakin tuli :D Olin ihastellut blogimaailmassa näkyneitä tunikoita jo hetken aikaa ja halusin lähteä yrittämään sellaista myös itselleni. Pidin Still Light -tunikasta, mutta se ei kokojensa puolesta ihan sopinut minulle saamallani neuletiheydellä ja halusin siitä istuvamman, joten otin varsinaiset vartalon ja hihojen silmukkaluvut sekä kavennukset The Tailored Sweater -metodin antamista luvuista. Ostin molemmat ohjeet haastetta varten.

Hollywood-viikot

Langaksi valikoitu Arwetta Classic (rav) merinosisältönsä, hintansa ja konepestävyytensä takia. Tilasin 8 kerää samaa värierää tunikaa varten ja varalla minulla oli vielä 3 kerää samaa väriä mutta eri värierää, jotka olin ostanut jo aiemmin.



Hollywood-viikkojen aikana tikuttelin harjoituspaidan TTS-metodilla, johon kokeilin myös pitsikuviota. Mietin kuviota tunikan keskelle, mutta en lopultakaan pitänyt sen ulkonäöstä ja tuo suunnitelma jäi toteuttamatta. Kainaloihin saakka käytin 3,5 mm puikkoja, loppuosaan 3 mm testatakseni tiheyttä. Paita kävi pesukoneen kautta kun testasin varsinaista pesunkestävyyttä.



Show

Puikoiksi valikoitui 3 mm metallipuikot (KnitPro) neuletiheydellä 44 krs / 31 s / 10 cm. Alku hieman takkusi lyhennettyjen kerrosten takia, mutta kolmas kerta toden sanoi ja tein lopullisen version ilman Still Lightin ohjeessa olevaa napinläpeä, suoraan aloittaen suljetulla neuleella. Joustinneuleissa käytin 3o, 1n mallikertaa. 2o, 2n jää minulla aina vähän ruman näköiseksi toisen oikean silmukan ollessa löysempi, joten tuo kolmen versio sopii minulle paremmin.



Kainaloihin tein lisäsilmukat hihoja varten TTS:n mukaisesti. Tein myös vartalo-osan valmiiksi ennen hihoja, koska en ollut ihan varma siitä, riittäisikö lanka samasta värierästä ja suunnittelin tekeväni hihoihin pidemmän joustimen, jossa voisin käyttää tarvittaessa eri värierää.





Molemmissa sivuissa on TTS:n mukaiset valesaumat ja kavennukset / lisäykset. Edessä on Still Lightin mukaiset lisäykset taskuille.



Hetken piti miettiä, tulivatko taskut juuri väärälle kohtaa, kun lantio on muutenkin levein kohtani, mutta annoin niiden sitten kuitenkin olla. En halunnut purkaa montaakymmentä senttiä ja halusin joka tapauksessa taskun nenäliinaa varten. Ihan hyvät noista tulivat.



Hihoissa meinasi alkaa turnauskunto loppua kun sileä vaan jatkui ja jatkui... Alkuperäinen suunnitelmani oli joka tapauksessa tehdä pitkät joustimet ja niistä tulikin sitten viisituumaiset.



Kahdeksan kerää riitti tunikaan niin, että taskupussit tein eri värierästä. Jotain pieniä nöttösiä jäi varsinaisista jäljelle, kun yritin sijoittaa langan vaihdot valesaumoihin, enkä jaksanut alkaa päättelemään miljoonaa langanpätkää, joten korkkasin uuden kerän taskuihin. Varsinainen paino jäi inasen alle 400 gramman.



Neulomisen aloitin 17.10. kun sallittua oli ja neule valmistui jouluaattona noin kolmen maissa sopivasti pidettäväksi jouluaattoillallisella.





Suunnittelin aluksi i-cord-kuvioita helmaan, mutta tykkään tästä kovasti näin ihan simppelinä versiona, joten jätin ne välistä. Pidetty on jo välipäivänä töissä ja kehujakin saatu asiakkailta, jotka eivät tienneet tunikan olleen itse tehty ;)

Kaikenkaikkiaan kiitän emoa haasteen järjestämisestä. En olisi varmasti saanut aikaiseksi aloittaa näin (muka) isotöistä työtä omin päin. Jälkikäteen olen onnellinen siitä, että valitsin malliksi pelkkää sileää neuletta sisältävän työn, koska pystyin tekemään neuletta myös töissä. Mitään monimutkaisempaa en olisi voinut tehdä, koska en olisi voinut seurata esimerkiksi pitsikaavioita. Tällaisenaan varsin mainio aivoton neule, vaikka meinasi lopussa alkaa sileä tulemaan korvista ulos. Välitöitä tein yhden pitsihuivin ja pari pientä koiran villapaitaa, joten nopeamminkin tunikan olisin saanut valmiiksi.

Friday, December 31, 2010

Another year passed / Yksi vuosi taas takana

2010 was a bit of an odd year for me... I started the year with a serious knitting hangover and didn't finish many projects during the first half. A few shawls and a few socks managed to find their way out of the needles and as the last project of the year - and the most successful at that - my Still Light modified by TTS tunic, which I love.

I learned to sew a bunad, which took most of my time until May, combined with my master's thesis. During the year we bought a house, moved and I graduated with a Master's degree in Science. After some disappointments I managed to get a job, thanks to a blog friend, nothing to do with my degree though. I think I've gotten my knitting mojo back, but now I spend most of my weeks at work or on the way to work (3 hours of commuting each day), so I cannot manage much more than simple patterns.

I also started driving again, after about 10 years pause. Still not quite comfortable with it, but I'm getting there. Not going to drive to Oslo to work though, not if it kills me (the driving prolly would...). Sleeping in the bus is quite nice.

The furry kids adjusted well to their new surroundings and love our yard. Suvi learned to hunt little cute furry things. Boyd suffered from mange during the summer and two days ago we had to take him to the vet because he started itching again. The mange is back apparently, so back to poisoning him monthly :/

I will turn 30 in a few weeks. Still waiting for the sky to fall down.

Happy 2011 for my readers!

2010 oli aika outo vuosi... Aloittelin pahalla neulekrapulalla, enkä ensimmäisen puolen vuoden aikana saanut oikeastaan mitään puikoilta. Muutama huivi ja parit sukat valmistuivat kesän aikana ja jälkeen, ja viimeisenä SYTYCK-projektini Still Light, josta pidempi postaus vuodenvaihteen jälkeen. Se on ihana!

Opettelin ompelemaan bunadin, johon meni suurin osa ajasta toukokuuhun saakka, samalla kun kirjoittelin diplomityötä. Kesällä valmistuin diplomi-insinööriksi, ostimme talon ja muutimme. Pettymysten jälkeen sain vahingossa töitä blogipuskaradion kautta, vaikkei sillä mitään tekemistä koulutukseni kanssa olekaan. Löysin kadonneen neulemojoni, mutta nyt vietän suurimman osan ajastani töissä tai matkalla töihin (3 tunnin työmatkat päivässä...), joten en pysty tekemään mitään kovin monimutkaista.

Opettelin ajamaan uudestaan lähes kymmenen vuoden tauon jälkeen. En vieläkään pidä ajamisesta, mutta pakkohan se on, kun asumme täällä maalla. Osloon en kyllä töihin aio alkaa ajaa, bussissa nukkuminen on paljon mukavampaa, vaikka joudunkin jatkoyhteyttä odottelemaan 20-30 minuuttia.

Karvalapset sopeutuivat hyvin uuteen ympäristöönsä ja rakastavat isoa pihaa. Suvi oppi metsästämään söpöjä pikkuotuksia. Boyd sai kesällä syyhypunkkitartunnan ja toissapäivänä jouduimme taas eläinlääkäriin kun se alkoi raapia itseään. Tartunta on uusinut ja taas pitää myrkytellä koiraa kuukauden välein.

Täytän parin viikon sisällä 30. Odotan yhä, milloin taivas putoaa niskaan.

Hyvää alkavaa vuotta lukijoilleni!

Saturday, December 25, 2010

Doggy xmas / Koiramainen joulu

One more post today: Boyd's xmas eve.

Vielä yksi postaus tänään: Boydin jouluaatto.















He unwrapped his gifts by himself and found a sheep skin rug and dried cod. The cod gift had to be taken up from under the tree as he tried to take a head start into the opening business as we got to my future in-laws...

Boyd avasi itse omat lahjansa ja löysi lampaantaljan ja kuivattua turskaa. Turskapaketti piti nostaa pois kuusen alta kun koira meinasi aloittaa lahjojen avaamisen heti kun saavuimme appivanhuskokelaille...

SYTYCK valmistui...

SYTYCK-neule valmistui sopivasti aattoillalliselle. Aika ihana tuli vaikka itse sanonkin :)



Kirjoittelen tarkempia tietoja sitten siihen yhteenvetopostaukseen, kun mietin vielä, teenkö niitä suunnittelemiani i-cord-kiekuroita vain en...

Norwegian xmas food / Norjalaista jouluruokaa

First a disclaimer: I am not such a big fan of Finnish xmas food either, but this Norwegian stuff is too much for me all in all...

Ensin totean, etten niin hirveästi nauti suomalaisestakaan jouluruuasta, mutta tämä norjalainen kama on vielä kamalampaa...

First off, my boyfriend's family eats mølje, the meat variant. You start off by crumbling flatbrød into small pieces. Then you take broth with christmas spices and pour it over the flatbrød and let it soak. Then you put it on a plate and pour melted ribbefat (see ribbe below) on top of it and spice with salt and pepper and munch it down with aquavit. I eat rice porridge... In his family this is traditionally eaten as brunch on xmas eve.









Ensiksikin isännän perheessä syödään (liha) møljea. Ensin flatbrødiä murennellaan pieniksi palasiksi, jonka jälkeen sen päälle kaadetaan joulumaustettua lihalientä. Kun leipä on imenyt lihaliemen, tatinaa lätkäistään kauhallinen lautaselle ja päälle kaadetaan sulaa ribberasvaa (kts. ribbe edempää), maustetaan suolalla ja pippurilla ja syödään akvaviitin kera. Minä syön tässä vaiheessa riisipuuroa. Isännän perheessä møljeä syödään jouluaattona brunssina.

Next comes the actual xmas eve dinner, which includes meat. And meat. And a bit more meat. With fat on it. Ribbe is the sideslab of a pig, with a thick layer of fat crisp fried on top, with bones and all. In addition there are sausages and minced meat cakes and other meaty "goodies" like pinnekjøtt, which is lamb ribs, dried, (smoked), soaked and boiled, with sour cabbage on the side. Any green (or red) you see is just for decorations. There's no veggies here... On the second picture below you can see *my* xmas dinner, which was a small turkey roast... I ate one sausage to be nice though.





Seuraavaksi on sitten se varsinainen jouluaaton ruoka, joka sisältää lihaa, lihaa ja vähän vielä lihaa ja läskiä. Ribbe on siankylkeä, jossa on paksu rapeaksi paistettu läskikerros, luineenpäivineen. Ribben lisäksi on erilaisia makkaroita ja jauhelihakakkuja ja muita liha"herkkuja" kuten pinnekjøttiä, joka on lampaan kylkiluita kuivattuina, (savustettuina), liotettuina ja keitettyinä, hapankaalilla. Kaikki vihreä (tai punainen) on vain koristeena, pöydästä on turha etsiä kasviksia. Suomalaisen joulupöydän laatikoita ei ole ja lisäkkeenä on keitettyä perunaa ja sitä hapankaalia. Tuossa toisessa kuvassa alalaidassa näkyy minun oma jouluateriani, eli kalkkunapaisti. Tosin söin muodon vuoksi myös yhden makkaran...

Sunday, December 5, 2010

Snowy fun / Lumista hupia

We had some rather heavy snow fall last night / this morning and Boyd just loves his snow...



Viime yön ja aamun aikana tuli aika reippaasti lunta ja Boydin mielestä uusi lumi on ihan mahtavaa...

Friday, November 26, 2010

SYTYCK edistyy...

Valokuvaaminen on ollut aivan tuskallisen vaikeaa, kun valotilanne tähän aikaan vuodesta on mitä se on. Tässä välissä oli yhdet edistyskuvat, mutta ei niistä saanut julkaisukelpoisia millään (paitsi tekemällä niistä mustavalkoisia...). Tänään olin vapaalla ja sain otettua kuvat aamuvalossa, joten näistä tuli ihan siedettäviä.







No joka tapauksessa, tikuttelin eilen töissä taskujen ohi. Nyt iski sitten epäilys - ovatko nuo taskut sittenkin minulle väärässä paikassa? Vartaloni levein kohta on lantio ja nuo taskut osuvat juuri lantion kohdalle, vähän sivulle. Taskujen lisäyksiä on kuitenkin montakymmentä senttiä, joten purkaminen ei houkuttele :/ Mielipiteitä kiitos! Jatkan hihojen parissa ja mietin vielä, mitä teen noille taskuille. Vaihtoehtona olisi purkaa joko kaikki lisäykset (ARGH!) tai vain siihen saakka, mistä alkaa nuo tiheämmät lisäykset (n. 10 cm, tuo pätkä missä näkyy tuo tummanvioletti merkkilanka) tai sitten jättää taskut sellaisikseen. Jos puran, niin teen jälkikäteen tilkkutaskut. Auttakee?

Friday, November 19, 2010

Trachtentuch A

Pattern: Trachtentuch A by Erich Engeln (rav it)
Yarn: ColourMart 100% Extra Fine Merino 10/30NM DK Weight, 159g (the whole cone)
Needles: 3,25 mm Addi Turbo Lace
ravel the project

I used yo, k tbl, yo in the middle increases instead of the m3 to get a middle stich as I found the m3 too bulky to use with this yarn. The best incling of the true color is in the first picture with the cone. My only beef is I bought just one cone and it is all gone now... I should have blocked this doubled, as now the other wing is a bit longer then the other.









Muutin keskiosan lisäykset mutta muuten tein ohjeen mukaan. Lankaa jäi huimat pari metriä jäljelle... Nyt harmittaa, etten ostanut tuota väriä kuin yhden kartion :/ Parhaiten oikea väri näkyy tuosta kuvasta, jossa on kartio mukana. Olisi pitänyt pingottaa kaksinkertaisena keskeltä taitettuna, nyt tuli toisesta "siivestä" vähän pidempi.